Английский дубляж нового «Супер Марио» вызвал шок у родителей: одна из фраз из-за запинки актера прозвучала как мат

Премьера анимационного фильма "Супер Марио: Галактическое кино" обернулась для некоторых родителей, которые привели на сеанс своих детей, неожиданным шоком. Защитники картины настаивают, что это детское кино, однако одна фраза заставила мам и пап схватиться за сердца.

Речь идет о моменте, где маленький желтый Люма — безобидный звездный малыш, который никогда не делал ничего плохого — сбивчиво произносит свою реплику: "Princess Peach, I finally found you" (Принцесса Пич, я наконец-то нашел тебя). Однако из-за запинки актера озвучки в слове "finally" (наконец-то) оно на слух превратилось в "fuckingly".

Даже журналисты издания Kotaku признались, что в кинотеатре невольно вздрогнули.

Родители могут выдохнуть: мультфильм, как и прежде, остается абсолютно безопасным для детей. В нем нет даже привычного "сортирного" юмора. Однако, как показал разбор полетов в соцсетях, виновата не сценаристка и не злой умысел, а банальная человеческая оговорка. Актер, озвучивавший Люму, возможно, слишком сильно выдохнул в середине слова — и вот вам уже не детский лепет, а повод для родительского инфаркта.

Источник: www.playground.ru

0 0 голоса
Рейтинг новости
1
0
Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии